Oslo, 6. Juli 1580

Dom emellem erllig och welbyrdig Mouritz Stygge thil Holbecgaardt paa kong. rnaij: fuldmechtige, szom szeniste forledenn aar szade retherthinng vdj. Opslo, paa thieris oc szine egne vegnne paa thend ene och Peder Thwille paa thend anden szide, liudendis vt sequitur:

 

[Jørgen Skram.]

 G. a. v., att aar epther gudz byrd 1580 thennd 5 julij her vdj Opsloe offueruerendis erlig och welbyrdige menndt Olluff Calip thil Thoszog, Daniell Bild thil Nesz, Fredrich Lange thill Marckie, Hendrich Brochenhus tbill Ellinn, Hans Perszenn thill Sem, Peder Jffwerszen thil Freszie, Erick Brochenhus thill Strøm, Peder Brochenhus thill Hoffwinn. War skickitt erlig oc welbyrdig Mauritz Stygge thil Holbeckgaardt med fuldmacktt aff erllig och welbyrdig manndt Biørnn Anderszénn thill Stienholtt, høffuidtzmand paa Aalborghuisz, och Loduig Munck thill Nørlund, kong. inaij : stadtholder her wdj Nbrge oc høffuidzmand her paa Aggershusz, oc paa thieris, thee andre gode menndz och sinn eignne wegnne, som forgangen aar szadt retherthinng her wdj Opslo, paa thend ene och her for osz lodt wdj rette føre Peder Thwille paa thennd andenn szide och hanum for thet første thiltalede, for hand her for rettenn vdj dag otte dage forgangenn, tha dom gick emellom Engilbritt Olszenn oc hanum, hagde wed szinn høigeste eedt berett sig att haffue thilthagitt Jngeborig Børggis sag aff medøunck alenne, eptherdj hanndt wiste hennde skede wret,  huilckitt forne  Mauridz Stygge menthe icke skulle befindis,

 

att hennde wdj nogne maade war skeedt eller wederfarett andet aff hogstebemeltte kong. raaij: fuldmectige end thet, som loug oc rett var. Oc epther som hand hagde forszontt, att hand ther fore icke skulle haffue encthenn pendinngé eller pendings weerdt oc thet her emodt fast anderledis beuiszis, eptherdj thet breff, szom fandz vdj hans egnne vere, szom Jngebor Byrgisdather hanum giffuit haffuer, formelder, att hand ther fore skulle haffue Mielwedt oc end 1 gaardt och therpaa fremlaugde forne Jngeborigs egitt breff oc segill forgangen aar thend 12 decembris vdj Boe vdgiffuit, liudendis vdj sinn meninng, att eptherdj Jngeborig Børgisdathers gotz war hende vrangeligenn frann kommidt oc icke hun eller hindis arffuinge kunde formaae ther paa att thalle, haffuer hun therfor handlett met Peder Thwille, att hand paa szinn eignnie omkostning epther laugenn ther om schulle giøre sin yderstc fliidt att indthrett samme gotz, huor for hun arffueligenn thill euindelig eige haffuer giffuidt hannum oc hanns arffuinge en gaardt kaldis Mielffue oc en lidenn gaardt kaldis Jeldszetth, epther szom samme breff widere formelder. Ther hoes berette forne Mouritz Stygge, att hand well forszaae szig szamme dom, konig. maij: raad oc fuldmectige dømptt oc vdtgiffuidt hagde, skulle findis forszuarlig. riictig och rettferdeligen nock att were dømpt oc affszagtt oc ther paa fremlagde szamme dom, her vdj Opslo anno 1578 thend 25 jullij aff forne Biørnn Anderszenn, sallig Axill Wiffertt, sallig Christenn Munck, forne Loduig Munck oc forne Mouritz Stygge, som tha haffuer epther koug. maij: fuldmact haffuer sziidit retherthinng her wdj Opslo, oc aff laugmendenne, szom ocszaa tha her szamme thidt haffuer weritt thilstede, vdgiffuidt, liudendis wdj sinn meninng, att Engelbrett Olszenn haffuer for thennem wdj rette steffnitt Niels Aszgierszenn, Erick paa Jelleszackt oc Pouffuell Thydsk for nogenn jorder oc gotz, thee forholtte hanum fore met vrett, oc tha for thenum wdj rette lagde en dom aff Bergonn raadstue aar 1575 vdgiffuitt, wdj huilckenn gode mendt oc laugmendt haffuer hanum sarnme gotz thildømptt, huor emod tha for kong. maij: fuldmectige ingenn nøgactig beuiszning er wdj rette kommidt forne gotz att were Jngeborges odall. Er ther for saa affszagtt for rette, att forne dom skall widt sziun fulde mact bliffue, jndthill thend med nøgactig breff oc segell kundo rygges, oc forne Engilbritt att niude, følge oc beholde saa megitt gotz, szom szamme dom om formelder

 

ocli huem szamme gotz emod szamme dom haffuer hanum fore forholdett skulle oplegge oc betalle all opbørszill och skadefang, som opboridt er, szidenn samme dom er gangit och wdgiffuidt, och kongenn 4 $ vdj domroff, epther szom szamme kong. maij: raadz och gode menndtz dom wdj sig sielffuer widere formelder oc indholder. Oc szatte forne Mouritz Stygge wdj alle rette, om szamme dom icke war szaa retferdeligenn dømptt oc affszagtt, szom tlhet szig burde wdj alle maade. Oc eptherdj forne Peder Tlrwille her for rettenn hagde sagtt, att hand wiste forne Jngeborig Børgis war skeedt wrett oc thet nu anderledis bleff beuist, om hand icke ther for burde att straffis for en løgner. Saa oc eptherdj forne Peder Thwille her for rettenn hagde forszoridt szig inthet att skulle haffue for szamme wrettferdige sag, hand szig baffuer thilthagidt, oc thet nu anderledis beuiszis med forne breff, hand sielffuer haffuer wdj rette lagtt, saa att hand ther fore skulle haffue 2 gaarde, om hand icke ther for war en meneeder oc burde att straffis epther Norgis loug. Ther thil suarede forne Peder Thuille, att ther som hand hagde szagt szig att wide thet forne Karinn Børisdather war skeedt wrctt, wiste hand szig thet icke att kunde beuisze. Thisligeste som hand hagde szagtt szig inthet at skulle haffue aff hende for thend thrette, hand paa hendis wegne skulle føre, berette hand szig sligtt wdj wbeszindighet att haffue szagtt. Tha eptherdj wii slig hans ordt her for rettenn grandgiffueligen haffuer paa hørdt, bleff ther  paa saa affszagt for rette, att forne Peder Thuille ther for bør att straffis szom en meneeder epther thet sziste capithell vdj tiuffbolckenn wdj Norgis loug oc epther konng. Magnuszis rettebodt. Wdj lige maade thilthalede forne Mouritz Stygge for Peder Thuille, epther som hand nu nockszam hagde beuist hannum att haffue szig en wrettferdige szag antagiett retten ther medt forkrenckitt emod kong. maij: fuldmechtiges dom och thenum aldelis vsteffnitt oc wkalditt for thieris tilbørlige dommer oc ther offuer hagde førdt for rettenn falsche breffue, rettenn ther med att wille haffue formørckett och thenum forulempit. Mientte forne Mouritz Stygge. att hannd ther wdj hagde giort hannum fast miere end wret och eptherdj thet befindis, att hand nu szidst gang hand her wdj rette war paa raadhuszitt med forne Engilbrett, frembar oc wdj rette lagde ett falskt breff, som war en partt aff vdraderitt oc schreffuitt andre ord ind egienn,   med huilckett breff

 

hand rettenn wille forkrencke och szin gienparthis rettferdig sag ther med spilde. Ther thill suarede forne Peder Thuille oc høgeligenn benectedt, att hand icke wiste samme breffue att haffue weritt forfalskedt och ey thet war skeedt med hans wilge eller widskaff i nogenn maade. Tha bleff ther paa szaa affszagtt for rette, att ther som forne Peder Thuille icke kunde inden i dag maanid szielff sziette medt lougfaste danemand eller gode karlle medt thieris och szinn eedt szig forwergie, att samme breff ick[e] wor forfalskett med hans willge eller widskaff, ey helder widste, att forne breff war forfalskit, tha bør hand ther for att straffis som en falskenner epther Norgis loug. Sambledis bleff forne Peder Thuille thilthalledt, for hand forne kong. maij: fuldmectiges dom hagde kalditt for 12 lagrettesmend oc icke for thieris thilbørlige dommer, menn vdj saa maade laditt wrettferdelige emod thenum dømme, huilckitt hand strax med szamme laugrettesmenndtz dom beuiste, som forgangenn aar thenndt 25 aprilis paa følckes thngett paa Widø er wdgiffuitt, och formelder thill sinn besluttning, att thee endeligenn haffuer affszagtt for en dom, att forne Jngeborg Børitzdathr oc hendis arffuinge skulle niude oc følge Mielffue oc Mielffue gotz epther thenne dag, szom the thilforn haffuer giortt, jndthill forne Engilbritt Olszenn eller hans fuldmectige kand komme mdt widere oc szandere breffue oc beskeed ther om, epther som samme dom fast widere formelder, huilckenn theris dom oc formelder, att Engilbrett Olszenns fuldmectiges haffuer verit for thenum met klar copie aff forbemette kong. maij: raadz oc fuldmectiges dom, huor vdindenn forne Mauritz Stygge meenthe thenum icke aleniste att haffue giordt hgstebemeltte kong. maij: fuldmectige ther nogen szpott oc skiempt med, men end oc szaa ther met foract hogstebemeltte kong. maj: fuldmact, szom thenum aff hans maij: naadigste war medgiffne Och eptherdj thee hagde szidett wdj hans maij: stedt som hans maij: fuldmectiige forordnede raad, tha thee med hans maij: fuldmectige stadtholder her wdj riggett forbemeltte erlig oc welbyrdig Loduig Munck med andre gode mendt flere samme dom dømpt hagde, och hans maij :s fultmact formelder, att huis thee wdj saa maade epther hans maij: befallinng dømendis eller for rett affszigiendis worder skulle actis och holdis ligge szom hans maij: thet sielffuer dømptt oc affszagtt hagde oc hand forne thieris dom saaledis hagde foractett.    Satte forne Mouritz Stygge

 

vdj alle rette, om hand io icke ther med hagde jndgrebitt vdj hogstebemeltte kong. maij:s høiheedt oc fuldmact thenum aldelis vbeuist och war en dom begierendis, huad bans straff ther for burde att were. Ther thil suarede forne Peder Thuille oc szagde szig thet aff stor vanwi[tti]ghedt oc vforstandighet att haffue giordt oc mientte thet icke aff nogen ondt forszett thee gode mendt thill argiste eller foractilsze eller retten ther met vdj nogen maade att forkrencke, men fast miere mientte forne Jngeborgs sag att ville thill rette hielpe, eptherdj hand mente forne Engilbrett szamme dom mod wrang vndoruiszning att baffue forhuerffuitt, och med allerstørst demodt oc knefaldt bad oc begierid naade, att thee for gutz skyld wille hanum thet thilgiffue oc forlade, huis hand wdj saa maade emod hogstebemeltte kong. maij: och thenum sig forsziett hagde, med mange flere ord oc thalle, thenum ther om paa baade szider emellum løb. Tha epther thilthalle, gienszuar, breffue, beuiszning oc thend sagis leilighet, saa oc eptherdj forne Peder Thuille icke kunde benecte, att hand jo sielff hagde laditt forne laugrettismendz dom thagitt oc forhuerffuidt, saa oc sielffuer dictidt oc laditt skriffue emodt hogstebemeltte kong. maij: raadz oc fuldmectiges dom, tha wiste wij icke anditt ther om att szige for rette, end att forne Peder Thuille haffuer giordt oc forhandlett som kong. maij: wliudig oc wthromand oc bør ther fore att were wdj kong. maij: egne naade oc wnaade. Thil ydermere windisbyrdt haffuer wij med forne gode mendt oc thee medt mig thrøcktt woritz signither her neden for.    Datum anno, die et loco vt supra.